· Lucia Quaquarelli, Licia Reggiani, “Per una moltitudine di voci” · Jon Solomon, “Translation as Analogical Operation (rather than structural metaphor)” · Rainier Grutman, “‘Non si tratta di una semplice auto-traduzione’: il ruolo della riscrittura nella postura d’autore di Amara Lakhous” · Fabio Regattin, “L’évolution culturelle : réalité à explorer ou analogie fructueuse ?” · Julia Holter, “Traduction littéraire : repenser pont en porte” · Stavroula Katsiki, “Écrire dans une langue autre que la sienne : se traduire ? République-Bastille de Melpo Axioti” · Constantin Grigorut, “Quelques considérations sur le travail d’autotraduction de Samuel Beckett dans Fin de partie” · Simona Mambrini, “L’écriture de la traduction : le traducteur, un écrivain au second degré” · Chiara Denti, “Traduire un titre hétérolingue : Kiffe kiffe demain de Faïza Guène et ses traductions” · Laura Pennacchietti, “Translating the heterolingualism of the Nigerian novel: a socio-traductological perspective on two Italian editions of Cyprian Ekwensi’s Jagua Nana” · Florence Courriol, “In che modo il testo eterolingue trasforma il nostro approccio alla lingua francese? Un percorso in traduzione francese intorno agli autori italiani contemporanei eterolingui” · Alvio Patierno, “La création en traduction. Problématiques de la non-transférabilité dans la traduction en italien de quelques pièces de Jean Tardieu” · Chiara Lusetti, “Une pièce, deux versions : À la recherche de Aïda de Jalila Baccar face à ses contextes de réception” · Daniele Frescaroli, “Tra pratica e teoria: un’analisi del lavoro traduttivo di Henri Meschonnic” · Franca Cavagnoli, “Intertestualità traduttiva collaborativa: traduzione e revisione del testo letterario” · Giovanna Scocchera, “Dalla cacofonia all’armonia: il ruolo della revisione collaborativa nella traduzione editoriale” · Irène Gayraud et Camille Bloomfield, “L’outranspo, creuset d’interactions linguistiques et culturelles” · Myriam Suchet, Paolo Bellomo, “Atelier de traduction participative” |
|
Powered by D.I.T. - Copyright © Alma Mater Studiorum - University of Bologna at Forlì. Valid XHTML and CSS. Webmaster: Piero Conficoni.